https://en.m.wikipedia.org/wiki/Bimbo
The word bimbo derives from the Italian bimbo, a masculine-gender term that means “little or baby boy” or “young (male) child” (the feminine form of the Italian word is bimba).
As bimbo began to be used increasingly for females, exclusively male variations of the word began to surface, like mimbo and himbo, a backformation of bimbo, which refers to an unintelligent, but attractive, man.
Why is it a political compass meme? Haha
oh I remember that on the other site, it was a funny sub :)
When i first moved to colombia I would always laugh in the bread aisle when i saw this brand.
Bimbo Bread!
¡Con el osito Bimbo 🐻❄️!
deleted by creator
Was there ever an implication that “no problemo” was Spanish? I’m from a country with 0 Spanish influence and it’s occasionally used. I just thought it was because it rhymes.
deleted by creator
Bimbo is a vernacular word now regardless of origin and correct grammatical use.
Oh no, this is panino vs panini all over again
Bambino?
Pronto
Bimbo is Italian and masculine, the correct feminine term would be “bimba”
Comma splice. Glass house?
Bimbo is American and feminine, the correct masculine term would be “himbo”
Bimbo is Mexican and it’s bread. The correct masculine term would be Oroweat.
This guy languages.
And breads!